デザイナーブログ

ランドセル支援が中高生用バッグ、そしてスーツケースへ広がる 

 「がんばれ!被災地のこどもたち!!みんなでランドセルを贈ろう」を立ち上げ進めている

株式会社協和では、現在も東日本大震災で被災されたお子様にランドセルを贈る活動をいたしております。

 

しかし、被災地の状況が変わるにつれ需要の内容も変化しており、

現在は中高生用のスクールバッグ、スポーツバッグさらにはスーツケース等の支援を中心に

させていただいております。

 

おかげさまでランドセルが被災地や避難先の児童の手元に届き、小学校の授業が再開しました。

皆様からいただきました寄付ランドセルはまたたく間に集まり、修理され必要としていたこどもたちに、

応援メッセージとともにしっかりとお届けしました。ありがとうございました。

 

ランドセルの支援が落ち着き5月に入り、復興が進むにつれて支援の内容も変化しつつあります。

中学校、高校、支援学校での授業再開に伴い、スクールバッグやスポーツバッグ等、

教材以外の荷物を持ち運ぶサブバッグが必要である、といった要望をいただき、

当社では準備させていただくようになりました。

 

これまで避難所では生命維持が主であった頃から生活維持に主眼が移り、生活向上の段階となり、

現在では仮設住宅の建築が進むにつれ、生活用品セットを鞄に入れて入居される方々へ

お渡ししたいという要望をいただき、今後3,000本のスーツケース、ボストンバッグ等を

ご用意し支援いたします。

 

     
   
 この活動で無償提供させていただいたスーツケースに、生活用品をセットして必要な方々に渡されます。
 

 

 

Growing support for the earthquake victims.  
 
Our company, KYOWA CO., LTD, has already started The "Never give up,
children in devastated areas!! Let's give them Randoseru."Project supported by donations,
and we are still keep working to give Randoseru for children affected by the Great East Japan Earthquake.

However, as conditions in devastated areas have been changing, what victims need has also been changing.
Recently, we provide mainly school bags for junior and senior high school students, sports bags and suitcases
to meet their needs.

Many Randoseru donated by all over Japan have been sent to students, who lives in devastated areas
or in evacuation centers, and most of elementary schools have already resumed.
A lot of Randoseru were donated in a very short time, and we repaired and shipped them with letters
of encouragement written by owners of donated Randoseru to students who really needed them.
Thank you all for your cooperation.

The Randoseru project slowed down on May, and what people in devastated areas need has changed as
recovery has progressed.
Junior and senior high schools and schools for the disabled resume, and we received inquiry if we could
donate school bags, sports bags and alternative bags which can carry students' belongings other than textbooks.
Reflecting this inquiry, we are preparing such kinds of bags.

Just after the earthquake happened, people in evacuation centers were trying to survive day by day.
Currently, their living conditions are being improved, and they are now focusing on how to
maintain their lives and to improve their lives better.
As temporary homes are now being constructed by the government, and we received requests to
provide some kind of bags which can put products for daily use and carry it so that survivors 
will be able to move temporary homes smoothly.
Affecting this request, we will prepare 3,000pcs of suitcases and Boston bags etc to support them.
 

 


2011.05.31 | コメント(0)

サンフランシスコに行ってきました(5,12~5,15)

今まで、Valencia Street にあったお店が、3月末に Union Street に移りました。        

 

                           

 

                                             

Union Street は サンフランシスコでも、指折りのおしゃれな通りで、Armani,bebe,Nine West,
Sephora などのお店や、Amis などの有名レストランも沢山あります。
 
また、カリフォルニアらしく、ヨガスクールなど、ヘルス、エステ関係のお店が密集していることでも有名な通りです。
 
東北大震災が起きて、私が支援活動などで多忙であったため、開店披露も延び延びになっていましたが、
先週の土曜日に、震災の支援に対するお礼と言うことで、簡単なパーティーを開きました。
 
                     
 
                     
 
店内は、アンティークなトランクやバッグをディスプレイに使用したり、カウンターにデザインしたり大変凝ったレイアウトとなっています。
 
おいで頂いた方々には、ランドセルの素材で作った、オリジナルのJAPAN AID 2011のネームタグを1,000個用意して、感謝の印として差し上げました。
 
                               
 
                       
                                      
お店は、コロニアルスタイルの建物に、1950年代の、アメリカの旅行ケースなどをディスプレーに使って、
HIDEO WAKAMATSU の製品とのコントラストを演出しており、素敵なお店が沢山あるUNION STREETでも、一際評判が高く、早くもサンフランシスコの人達の話題になっています。
 
                               

 

 

Stay at San Francisco during May 12nd to 15th. 

Hideo Wakamatsu shop, where it had been located on Valencia Street, California
moved to Union Street, San Francisco at the end of March, 2011.
 
Union Street is one of the most stylish streets in San Francisco.
There are a lot of fashionable shops like Armani, bebe, Nine West, Sephora
and famous restaurants such as Amis.

It is so like California, Union Street is a also famous street which is full of yoga studios,
health related shops and esthetic salons.

I was very busy for support activity for Tohoku earthquake, and I could not hold 
opening party so it was delayed for a long time.
On last Saturday, I held little party as a gesture of thanks to the people for support
of the earthquake.

We use antique trunks and bags as display material as well as a cash desk,
and this makes our inside store very sophisticated.

We prepared 1,000pcs of original name tag "JAPAN AID 2011"made of Clarino, which is material
of Randoseru, and gave them to our guests as a token of gratitude.

Our shop is colonial-style building, and American trunks of the 1950s used as display and
Hideo Wakamatsu products create a unique contrast.
 
Even among Union Street, where there are so many lovely shops, our shop have a high reputation 
and it becomes hot topic for people of San Francisco.

2011.05.17 | コメント(0)
このページのTOPへ