デザイナーブログ

「仙台の夕べ」にご招待をうけました

2月3日、東日本大震災からの復興、再生を誓い支援者の方々に感謝する、
「仙台の夕べ」が、仙台市の主催で溜池のANAホテルで開催されました。
「がんばれ被災地の子供たち、みんなでランドセルを贈ろう」実行委員会も、
支援組織のひとつとして、ご招待を受けました。

多くの支援者たちが集まり、仙台市の復興に向けて協力してゆくことが確認されました。

奥山市長を初め、青沼教育局教育長、高橋市民局長のみなさんと懇談を致しました。
奥山市長は大學の一年先輩に当たります。
震災以来の、ランドセル支援や、避難所生活をする皆さんへのスーツケース提供など、
実行委員会の活動に対して、心からの感謝の言葉を頂きました。

福岡政行先生とお話しました

1月27日、白鷗大学教授、政治経済評論家の福岡先生のご講演のあとに行われた懇親会で、
先生とお話させていただきました。
先生は、アシストの会事務局長として東日本大震災の被災者を初め、多くの支援活動をなさっています。

 


私たちの「がんばれ被災地の子供たち」も、先生の支援活動と連絡をとりあっ て

被災地の子供たちの支援のために 更なる活動を続けて行きたいと考えています。


1月12日、第46回協和グループの新年懇親会が開催されました。

1月12日、第46回協和グループの新年懇親会が開催されました。


席上、恒例のチャリティーオークション(参加者の皆さんが、寄付してくださった
自社製品などをオークションします)が行われ、その売上総額383,000円が、
「がんばれ被災地の子供たち みんなでランドセルを贈ろう」実行委員会に
支援金として寄付されました。


参加者の皆さんには、心からお礼申し上げます。
被災地の子供たちのために、有意義に使わせて頂きます。


韓国に新会社を設立しました。

韓国で、HIDEO WAKAMATSUの商品を小売展開するために、11月
24日
KYOWA KOREA Co,Ltd. を設立しました。
Flag Shop となる店舗の決定がまだですので、当面はデパートでの
コーナー展開を開始します。
会社の運営は、私の代理として James Yun さんが務めます。
韓国の方々に、日本の洗練されたデザインを、お届けできるように頑張ります。

We established new company in South Korea.

On November 24th, we established KYOWA KOREA Co., Ltd  in Korea to retail Hideo Wakamatsu brand products.

Location of our flagship shop has not been finalized yet, so we will start to retail our goods at luggage section in department stores first.

Mr. James Yun runs KYOWA KOREA Co., Ltd as my deputy.
We want Korean people to enjoy Japanese sophisticated design.


誕生日祝いをしていただきました


中国出張中の11月2日、エミネント中国工場で誕生日祝いをしていただきました。
工場の食堂で、エミネント謝社長から、花束と、プレゼントをいただきました。
工場の事務所のスタッフの皆さんも、誕生日ケーキとコーラで乾杯していただき
ました。

夜は、行きつけのレストランでもお祝いしていただき、ケーキのほかに、長生麺
(中国では長生きを
祈念して麺を食べます)を作っていただきました。

翌晩は、日本レストランで、チラシ寿司をデコレーションケーキのように盛り付
けて、お祝いをして頂きました。

My birthday party in China

 

November 2nd, during my business trip to China, the president and staff in Eminent China factory celebrated my birthday.
President 謝 gave me bouquet of flowers and a birthday present at cafeteria in the factory.
Along with staff in the factory, we toasted my birthday with drinking Coke and enjoyed a birthday cake.

At night, we had dinner to celebrate my birthday in our favorite restaurant.
We had a birthday cake and noodles there.
(In China, people eat noodles to pray for a long life.)

The next evening, chirashi sushi, one of Japanese sushi style, and it decorated like a birthday cake was prepared for my birthday in Japanese restaurant.
 

HIDEO WAKAMATSU


モスクワからお客様が見えました。

10月28日、モスクワから、Luckybag のPavelさんと、nina
さんがお見えになりました。
中国に行かれる途中、わざわざ1日、東京にStop Overして、来ていた
だきました。
モスクワでの、Hideo Wakamatsuの売れ行きは良好で、協和
ショールームで新製品を見て頂きました。
今後は、財布などの小物類の販売にも力を入れて行きたいと思います

また、東日本大震災に支援金を頂いたお礼に、副社長に毛筆で書いていただいた
感謝状と、JapanAid 2011 のネームタグ1,200個を
お礼に差し上げました。

 

We had guests from Moscow, Russia.

 

On Oct 28th, Mr. Pavel and Ms. Nina from Lucky Bag visited us from Moscow, Russia.
On the way to China, they kindly stopped over in Tokyo 1 day. 
In Moscow, Hideo Wakamatsu products have good sales, and we introduced them our 
new collection displayed in our showroom.
We will try to sell more small accessories such as purses in Moscow.

In addition,  we gave them a calligraphic letter of appreciation and 1200pcs of name tag 
"JAPAN AID 2011" to show our gratitude for their kind donation for 3.11 earthquake .
The letter was written on the Japanese traditional hand-made paper called Washi with a brush

by the Vice President of Kyowa.

 

HIDEO WAKAMATSU


韓国ソウルに行きました。

10月25,26日の二日間、ソウルに行きました。
5年ぶりのソウルは、素晴らしい商品や、おしゃれなお店が一杯あり、活気に満
ちていました。
特にアックジョン地区は、ハイセンスなおしゃれなショップが集まった、世界で
もトップクラスの商業地区だと思います。

今回のソウル訪問は、このアックジョンにHideo Wakamatsuのお
店を出そうという計画のための物件の検討が目的でした。
まだ決定には至りませんが、年内にはオープンしたいと思っています。


I went to Seoul, South Korea during Oct. 25th to 26th.

 

I went to Seoul for the first time in five years, there were a lot of stylish goods as well as fashionable shops, and it made Seoul exciting and brilliant.
I believe Apqujeong area is top-class shopping area in the world, where stylish and fashionable shops are being gathered.

I have a plan to open new Hideo Wakamatsu shops in Apqujeong by end of this year,
and I have been looking for property there.
That's why I visited Seoul.
Although I haven't made my decision yet, I hope I will be able to open new shops before the end of this year.


イオン北戸田店にてふわりぃのダンスイベントをおこないます。

HIDEO WAKAMATSUを気に入っていただきお越しいただいている方にはなじみがないかもしれませんが、私はランドセルも手掛けています。

ふわりぃランドセルといえば、お聞きになられたことがあるかもしれません。

 

11月3日、イオン北戸田店・セントラルコートにて、ふわりぃランドセルのCMソング「ランドセルデビュー」を使った
ダンスイベントを行うことになりました。

幼稚園や保育園で大変人気のある、振り付け師のたにぞうさんに、「ランドセルデビュー」に振り付けをいただきまして、当日はそのダンスを皆さんで踊って盛り上がっていただきたいと思います。
PVはすでに弊社の「ふわりぃ.com」に掲載されておりますが、見たことない人大丈夫、当日にダンスレクチャーをする予定です。

そのほか、プレゼントのあたるゲーム大会なども予定しています。
開催時間はこれから詰めますが、お昼の12時より4回ほど行う予定です。
おおきなふわりぃもお待ちしておりますので、是非家族連れで遊びに来てください。


香港のショップに行きました。

Kowloon駅と、Ocean Centar のお店が、9月に相ついでリ ニューアルオープンしたので、訪問しました。

どちらも、鉄道やフェリーに隣接していて、集客の多い好立地にあります。

中国本土からの観光客も多く、これからも大いに期待できるお店です。 また、SOGOの地下のかばん売り場にも、HWコーナーができました。

 

 

1.Kowloon駅のショップ  (香港代理店Sunny AsiaのPatricia代表と)

 

2.Ocean Center のショップ  (中央2名はお店のスタッフ)

 

 

I visited Hideo Wakamatsu shops in Hong Kong.

 

2 Hideo Wakamatsu shops in Hong Kong reopened on September.

One is located at Kowloon Station and another one is located at Ocean Center.

Both shops are easy to access as they are adjacent to railway station and ferry landing .

There are many tourists of mainland China, so we have great expectations of those shops.

 

In addition, luggage section at basement of SOGO department in Hong Kong

started to create corner of Hideo Wakamatsu bags.

 

1. Shop at Kowloon station.

(Me and Ms. Patricia from President of Sunny Asia (distributor of Hideo Wakamatsu brand in Hong Kong)

 

2. Shop at Ocean Center.

(Me, Ms. Patricia and 2 staff)


支援につきまして追加のご報告

9月2日、P生命保険会社へ244本のトローリーケースを寄贈させていただきました。

このケースは同社の仙台支社を通して、今でも自宅を離れ不便な生活をされている方々に、 贈られることになっています。

支援を必要とされているお客様ひとりひとりに手渡しでお渡し頂いており、 本日までで約90個をお届けいただいております。 年内にはすべての方にお贈りさせていただける予定となっております。

 

受け取られた方からは「娘が修学旅行が近かったためとても嬉しいです」とのお声も 頂戴しております。

大変喜んで頂けており、我々実行委員会としても嬉しい限りです。

 

 

Additional report on our support activity for the earthquake.

 


On Sep. 2nd, we donated 244pcs of suitcase to certain life insurance company.
These suitcases will be given via their Sendai branch office to people who still

stay in evacuation center
As of Oct. 4th, 90pcs have been delivered individually by hand.
All suitcases will be handed to people who need it by the end of this year.

Someone said their daughter would go school trip soon, and the suitcase was very useful.

It's our pleasure to learn our donate activity helps people.

このページのTOPへ